close


 


致所有在光明中的泰德休斯


寶貝,我想和你說

那些淚水

不是為了讓世界

模糊成一首詩


哭泣是行將枯萎的百合

顫抖身軀祈雨的方式


寶貝,你來聽聽

黑暗中我的心跳

比誰都有力


如墓地旁長出的青草

被死亡所挑中

卻選擇了生


寶貝,你老是看不見

我所書寫的

那道幽微

並非暮色而是

破曉之光


By Emily,虛弱的白床單


 


★真心推薦:


 看了她寫的這首詩,心裡只有一句話:美到令我想哭。


 這是今天的「詩搭搭」,希望你也會喜歡。


詩搭搭 



arrow
arrow
    全站熱搜

    Claudia 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()